home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2004 July & August / PCWorld_2004-07-08_cd.bin / Software / vyzkuste / burn / bao0995.exe / {app} / languages / Polish.txt < prev    next >
Text File  |  2004-04-22  |  23KB  |  592 lines

  1.  
  2.     ###################################################################
  3.     #                                                                 #
  4.     #    burnatonce localization file -  http://www.burnatonce.com    #
  5.     #                                                                 #
  6.     ###################################################################
  7.     #                                                                 #
  8.     #   Language: Polish                                              #
  9.     #                                                                 #
  10.     #   Date:     04-04-19                         Version: 0.99.5    #
  11.     #                                                                 #
  12.     #   Author:   Adam Musial                      ad56@poczta.fm.    #
  13.     #                                                                 #
  14.     ###################################################################
  15.     #                                                                 #
  16.     #       Guidelines for translating burnatonce - Please Read       #
  17.     #       ---------------------------------------------------       #
  18.     #                                                                 #
  19.     #   01. burnatonce generates an english language file called      #
  20.     #       Template.txt if started with /langtemplate as a switch.   #
  21.     #                                                                 #
  22.     #   02. Set strHelpFile in [Global Messages] to name of Help File #
  23.     #                                                                 #
  24.     #   03. All strings are in the format: string name=local string   #
  25.     #                                                                 #
  26.     #   04. Start a line with # if you wish to add commments          #
  27.     #                                                                 #
  28.     #   05. The english should be kept for terminology that has no    #
  29.     #       exact equivilent in your language                         #
  30.     #                                                                 #
  31.     #   06. For words that are not translated please keep them the    #
  32.     #       same - ie, do not change 'burnatonce' to 'Burnatonce'     #
  33.     #                                                                 #
  34.     #   07. Translate the strings as closely as possible - if you     #
  35.     #       think a string could be improved then suggest the change  #
  36.     #       for all languages.                                        #
  37.     #                                                                 #
  38.     #   08. <cr> means a carriage return (in global messages only)    #
  39.     #                                                                 #
  40.     #   09. %n is used as a data marker - please do not remove it     #
  41.     #                                                                 #
  42.     #   10. & is placed before the letter used for keyboard shortcuts #
  43.     #                                                                 #
  44.     #   11. Submit your hard work to translate@burnatonce.com  :-)    #
  45.     #                                                                 #
  46.     ###################################################################
  47.  
  48.  
  49.  
  50. [Global Messages]
  51. strHelpFile=burnatonce.chm
  52. msgWriteProgress=Zapisane %1 z %2 MB 
  53. msgWriteBuffer=Stan bufora
  54. msgNoImageLoaded=Nie za│adowany plik obrazu
  55. msgISOImage=Obraz ISO
  56. msgDataCD=CD Dane
  57. msgAudioCD=CD Audio
  58. msgWebsiteLink=Link do strony domowej burnatonce
  59. msgDescription=Zintegrowane GUI do odczytu i zapisu CD/DVD
  60. msgVersion=Wersja
  61. msgCancel=&Przerwij
  62. msgSimulate=&Symulacja
  63. msgAbout=About
  64. msgNotAppendable=No£nik tylko do odczytu!
  65. msgNotBlank=No£nik w napΩdzie jest zapisany!
  66. msgConfirmWrite=Zapis %1 MB na dysk o poj. (%2 MB).
  67. msgWriteCancelled=Anulacja zapisu.
  68. msgNoData=Brak danych!
  69. msgCUEOneFile=Tylko jeden plik jest dopuszczony jako plik CUE.
  70. msgCueSameFolder=Pliki CUE i BIN - musz╣ mieµ jedn╣ nazwΩ i folder.
  71. msgCueDoubleQuotes=Podw≤jne apostrofy w nazwie pliku BIN.
  72. msgCueIncorrectBin=Zmie± nazwΩ pliku BIN w pliku CUE.
  73. msgCueNoQuotes=Nazwa pliku BIN powinna byµ podana w apostrofach.
  74. msgCueError=Znalezione niezgodno£ci w pliku CUE :
  75. msgCueFix=Czy chcesz aby burnatonce skorygowa│ plik CUE?
  76. msgNotFound=%1 nie znaleziono!
  77. msgTocDoubleQuotes=Podw≤jne apostrofy w nazwie pliku DAT.
  78. msgTocIncorrectDat=Zmie± nazwΩ pliku DAT w pliku TOC.
  79. msgTocError=Znalezione niezgodno£ci w pliku TOC :
  80. msgTocFix=Czy chcesz aby burnatonce skorygowa│ plik TOC?
  81. msgSelectWriter=Wybierz nagrywarkΩ.
  82. msgSelectReader=Wybierz czytnik CD.
  83. msgReadOnlyFile=Nie mo┐na otworzyc pliku do zapisu, mo┐e jest Read Only?
  84. msgSameDevice=NapΩd ƒr≤d│owy musi byµ r≤zny od docelowego!
  85. msgReader=Czytnik CD:
  86. msgWriter=Nagrywarka :
  87. msgConfirmCopy=Zapis %1 MB na dysk o pojemno£ci (%2 MB).
  88. msgDeleteTemp=Czy skasowaµ plik tymczasowy : 
  89. msgCannotDelete=Nie mo┐na skasowac folteru tymczsowego. Kliknij OK aby powt≤rzyµ
  90. msgNoInfo=Nie znaleziono informacji dla :
  91. msgSimulationReload=Je£li symulacja rozpoczΩ│a siΩ wcze£niej ni┐ chcia│e£,<cr>powt≤rnie za│aduj no£nik aby uzyskaµ informacje msgNoExternalTools=Nie znaleziono narzΩdzi zewnΩtrznych!!!
  92. msgNoExternalTools=Nie znaleƒono narzΩdzi zewnΩtrznych!!!
  93. msgReadErrors=B│╣d odczytu, sprawdƒ komunikaty! 
  94. msgLoadImage=Za│adowaµ plik obrazu do zapisu ?
  95. msgDeleteImage=Czy skasowaµ plik obrazu?
  96. msgConfirmDelete=Potwierdzenie kasowania pliku obrazu
  97. msgDeleteEmptyFolder=Kasowanie pustego folderu : %1
  98. msgRenameDeleteError=Wyst╣pi│ b│╣d podczas kasowania/zmiany nazwy!
  99. msgCheckDriveEmpty=burnatonce przetestuje w│asciwo£ci napΩdu.<cr>Upewnij siΩ, ┐e napΩd jest pusty i kliknij OK. cliquez OK.
  100. msgNoSPTI=Brak interfejsu SPTI dla Windows NT/2k/XP
  101. msgReadComplete=Operacja odczytu zako±czona po 
  102. msgReadCancelled=Operacja odczytu anulowana
  103. msgWrongMediaType=Nieodpowiedni typ no£nika!
  104. msgReaderDeviceEmpty=Brak dysku do odczytu!
  105. msgWriterDeviceEmpty=Brak dysku do zapisu!
  106. msgNoDVDRead=Niemo┐no£µ odczytu no£nika DVD!
  107. msgConfiguringDevices=Konfiguracja CD-R/CD-RW...
  108. msgScanningForDevices=Skanowanie szyny SCSI/IDE...
  109. msgProDVDASPI=Aby u┐yµ proDVD wymagany jest ASPI Layer
  110. msgConfirmQuit=Ponowne uruchomienie burnatonce.
  111. msgInvalidChecksum=burnatonce nie mo┐e utworzyµ pliku sumy kontrolnej!
  112. msgVerifyingChecksum=Weryfikacja pliku sumy kontrolnej...
  113. msgChecksumComplete=Weryfikacja sumy kontrolej zako±czona:
  114. msgDVDUnsupported=Urz╣dzenie nie wspomaga zapisu DVD!
  115. msgChecked=Sprawdzany
  116. msgPassed=Sprawdzenie ok
  117. msgMissing=Nieobecny
  118. msgFailed=Uszkodzenie
  119. msgNA=n/a
  120. cmbNoChecking=No checking
  121. cmbOverlapRead=Read Overlap
  122. cmbAdditionalChecks=Add Checks
  123. cmbScratchDetect=Scratch detect
  124. cmbNoSubs=Sans Subs
  125. cmbRWSubs=RW Subs
  126. cmbRawRWSubs=Raw RW Subs
  127. msgInitWrite=Inicjacja operacji...
  128. msgWriteSuccess=Zapis zako±czony sukcesem po %1
  129. msgErrorsLogged=Wyst╣pi│y b│Ωdy, sprawdƒ komunikaty.
  130. msgScanningFiles=Sprawdzanie plik≤w...
  131. msgFileCheckPass=Sprawdzanie plik≤w zako±czone.
  132. msgFileCheckFail=Niepowodzenie sprawdzania plik≤w, sprawdƒ komunikaty.
  133. msgWaitingInit=ProszΩ czekaµ - inicjacja...
  134. msgNoCdrdao=Brak programu CDRDAO, zainstaluj ponownie pakiet.
  135. msgCdrdaoFail=Brak komunikacji z CDRDAO!
  136. msgNoASPILayer=Brak interfejsu ASPI.
  137. msgNoHostAdapters=Nie znaleziono karty hosta.
  138. msgNoDevicesFound=Nie znaleziono napΩd≤w CDR/CDRW.
  139. msgCheckingMedia=Weryfikacja typu no£nika...
  140. msgOperationCancelled=Operacja anulowana
  141. msgNoWritableMedia=Nie mo┐na zapisaµ tego no£nika!
  142. msgDeviceInfo=Informacja o urz╣dzeniach...
  143. msgDriveInfoLog=Informacja o napΩdach w oknie komunikat≤w
  144. msgDiscInfo=Informacja o dysku...
  145. msgDiscInfoLog=Informacja o dysku w oknie komunikat≤wl
  146. msgTocSize=Analiza TOC...
  147. msgUnlockDrive=Sprawdzanie zamkniΩcia napΩdu...
  148. msgDone=Zako±czone.
  149. msgFail=Niepowodzenie.
  150. msgNoRWRead=Brak odczytu no£nika RW w trybie sub-channel.
  151. msgDriveNotReady=UWAGA : NapΩd nie jest gotowy, ponawiam...
  152. msgNoRWRAWRead=Brak odczytu no£nika  RW w trybie RAW sub-channel.
  153. msgInsertReadCD=W│≤┐ no£nik do odczytu!
  154. msgReadCommand=Dedekcja w│a£ciwej podkomendy odczytu...
  155. msgWritingISO=Zapis obrazu ISO, 
  156. msgDupeFileName=Znaleziona zduplikowana nazwa pliku/katalogu
  157. msgFolderTooDeep=Katalogi zbyt zagnie┐d┐one!
  158. msgCannotReadAddress=Brak mo┐liwo£ci odczytu pierwszego adresu zapisu
  159. msgNewDataJob=Nowy projekt skasuje ju┐ utworzony.
  160. msgBrowseForFolder=Przegl╣daj foldery.
  161. tipSelectedWriter=Wybierz nagrywarkΩ
  162. tipWriteSpeed=Szybko£µ zapisu
  163. tipWriteBuffer=Bufor zapisu
  164. tipReadDevice=Wyb≤r czytnika
  165. tipReadRAW=Czytaj do 2352 bajtowego obrazu
  166. tipReadSimpleTOC=Nie czytaj TOC z ka┐dej sesji (tylko z pierwszej)
  167. tipReadSwapAudio=Bajtowa inwersja sampli audio (zamiana uporz╣dkowania)
  168. tipReadParanoia=Tryb weryfikacji Paranoia
  169. tipReadCDText=Aktywacja odczytu danych CD-Text
  170. tipWriteRawDriver=Wyb≤r sterownika generic-mmc-raw
  171. tipWriteEjectCD=WysuniΩcie dysku po zako±czeniu
  172. tipWriteOverburn=Nadpalenie poza wielko£µ no£nika
  173. tipWriteCDText=Aktywacja zapisu CD-Text przy sterowniku generic-mmc
  174. tipWriteBufferUnderrun=Aktywacja zabezpieczenia Buffer-Underrun
  175. tipWriteSimulate=W│╣czenie symulacji zapisu
  176. tipWriteMultisession=Zapis multisesyjny
  177. tipWriteForce=Wymuszenie zapisu
  178. tipSettingsManageImages=Kasowanie pliku obrazu po pomy£lnym zapisie
  179. tipSettingsSPTI=U┐ycie interfejsu SPTI dla systemu 2K/XP/NT
  180. tipSettingsAutoHide=Ukrycie ustawie± napΩd≤w.
  181. tipSettingsSysTray=Minimalizacja programu do zasobnika systemowego
  182. tipSettingsAutoCorrect=Automatyczne korygowanie pliku cue
  183. tipStatusTask=Plik obrazu lub zadanie
  184. tipStatusWriteDevice=Status urz╣dzenia zapisuj╣cego
  185. tipStatusWriteSpeed=Status szybko£ci zapisu
  186. tipStatusWriteRAW=Status zapisu w trybie RAW
  187. tipStatusWriteSimulate=Symulacja
  188. tipWriteDevice=Wyb≤r nagrywarki
  189. logStartWrite=Start zapisu z prΩdko£ci╣ 
  190. logWritingTrack=Zapis £cie┐ki 
  191. logStartSimulation=Start symulacji 
  192. logDeviceNotReady=UWAGA : NapΩd nie jest gotowy, ponawiam...
  193. logSimulationSuccess=Symulacja zako±czona sukcesem...
  194. logReloadingDisc=Ponowne za│adowanie dysku...
  195. logBlankingDisc=Kasowanie RW...
  196. logCannotErase=Nie mo┐na skasowaµ RW...
  197. logBlankingFailed=B│╣d kasowania RW
  198. logCalibrationStart=Kalibracja lasera...
  199. logCalibrationSuccess=Kalibracja zako±czona...
  200. logWritingLeadIn=Zapis lead in...
  201. logCannotSetupDevice=Niemo┐liwe ustawienie parametr≤w napΩdu...
  202. logDiscNotEmpty=Dysk zapisany...
  203. logSyntaxError=B│╣d sk│adni, zweryfikuj plik cue/toc
  204. logBadFile=Uszkodzony lub niepoprawny plik toc/cue - sprawdƒ komunikaty.
  205. logWriteFailed=Nieprawid│owy zapis, sprawdƒ komunikaty.
  206. msgTimeHrs=godz
  207. msgTimeMins=min
  208. msgTimeSecs=sek
  209. extCdrdao=do nagrywania dysk≤w CD
  210. extDVDRecord=do nagrywania dysk≤w DVD
  211. extMkisofs=do tworzenia obrazu ISO
  212. extWaveGain=Normalizacja pliku WAV
  213. extMadPlay=dekodowanie mp3
  214. extSox=for audio resampling
  215. msgSplitTrackHelp=Format wprowadzanej £cie┐ki jako mm:ss:ff separowany spacj╣.<cr>B│edne dane bed╣ ignorowane.
  216. msgOptionGeneral=Og≤lne
  217. msgOptionLanguages=JΩzyki
  218. msgOptionAudio=Ustawienia Audio
  219. msgOptionData=Ustawienia Data
  220. tipExportCDText=Zapisz info CD-Text do pliku toc
  221. tipApplyWaveGain=Zastosuj WaveGain w dekodowanych plikach WAV
  222. tipDecodeOnTheFly=Dekoduj audio w locie
  223. tipSortableLabel=Domy£lna nazwa po sortowaniu
  224. tipGuessDVDTitle=Nazwa DVD jako nazwa folderu
  225. tipConfirmSettings=Poka┐ ustawienia ISO przed kompilacj╣
  226. tipWriteChecksum=Zapisz plik Checksum na root dysku dla p≤ƒniejszej weryfikacji
  227. tipCRC32=U┐yj algorytmu CRC 32 dla pliku checksum
  228. tipMD5=U┐yj algorytmu CRC 32 dla pliku checksum
  229. tipMouseOver=Poka┐ skr≤con╣ pomoc
  230. tipAlwaysOnTop=Zawsze na wierzchu burnatonce
  231. tipAutoWrite=Auto │adowanie i zapis projektu po komplilacji
  232. tipAutoLoad=Auto │adowanie projektu po komplilacji
  233. tipSaveWindow=Zapisz pozycjΩ okna i wyjdƒ
  234. msgFilterTracks=Zastosowaµ filtr dla wybranych £cie┐ek?
  235. msgEnterFilter=Wprowadƒ filtr nazw(y) plik≤w.
  236. msgAddTracks=Czy dodaµ £cie┐eki!
  237. msgOver80Mins=Wielko£µ przekracza 80 minut, kontynuowaµ?
  238. msgProjectCompiled=Kompilacja trwa│a %1 sek. Za│adowaµ do zapisu?
  239. msgLengthUnknown=UWAGA : Nieznana d│ugo£µ £cie┐ki!
  240. msgSampleRateOf=Samplerate dla %1 nie jest obs│ugiwany.
  241. msgNumberOfChannels=Numer kana│u dla %1 nie jest obs│ugiwany.
  242. msgCouldNotReadHeader=Nie mo┐na odczytaµ nag│≤wka ze £cie┐ki %1.
  243. msgIncorrectPathsReparied=Niepoprawne £cie┐ki dostΩpu do tracklisty zosta│y naprawione.
  244. msgTOCImportCDText=Import CD-Text z pliku TOC ?
  245. msgCUEImportCDText=Import CD-Text z pliku CUE ?
  246. msgTotalTime=Czas trwania : 
  247. msgDecodingTrack=Dekodowanie £cie┐ki : 
  248. msgResamplingTrack=Resampling £cie┐ki : 
  249. msgSplitTracks=Tylko jedna £cie┐ka mo┐e byµ dzielona przy wyj£ciu z projektu.
  250. msgCalculateWaveGain=Kalkulacja g│o£no£ci...
  251. msgSkippingTrack=îcie┐ka pominiΩta :
  252. msgAdjustingTrack=Regulacja £cie┐ki :
  253. msgNoFreeSpace=Za ma│o miejsca o %1
  254. msgDiscard=Discard
  255. msgArtist=Artist
  256. msgTitle=Title
  257. msgAlbum=Album
  258. msgTrackNo=Track #
  259. listTrack=îcie┐ka
  260. listPause=Pauza
  261. listLength=D│ugo£µ
  262. msgFolderExists=BúÑD : Folder istnieje!
  263. msgAddData=ProszΩ o podanie danych do zapisu!
  264. msgISOSize=Wielko£µ ISO wynosi :
  265. msgDataLoadMain=  Za│adowaµ?
  266. msgNodeNotFound=Brak node.
  267. msgTotalSize=Ca│kowity rozmiar: 
  268. msgIllegalFilename=Ten plik nie mo┐e zostaµ dodany :
  269. listName=Nazwa
  270. listSize=Rozmiar
  271. listType=Typ
  272. msgDataDVD=DVD Dane
  273. msgDVDVideo=DVD Video
  274. msgDVDVideoDisc=Zapisaµ ten dysk DVD Jako DVD-Video?
  275. msgDataDVDMastering=Kompilacja DVD Dane
  276. msgDVDVideoMastering=Kompilacja DVD Video
  277. msgToAddRootFolder=Dodanie do folderu g│≤wnego
  278. msgFolderContentsOnly=&Tylko pe│ne foldery
  279. msgFilesystemLimitations=Limit systemu plik≤w:
  280. msgISOLimits=%1 limit %2 do %3 znak≤w
  281. msgFreedbTextSearch=Podaj nazwisko artysty i/lub tytu│ dysku.
  282. msgSplitTrackNames=Dzielenie nazw £cie┐ek 
  283. msgArtistTitle=Artysta/Tytu│
  284. msgConnectionError=B│╣d po│╣czenia.
  285. msgConnecting=ú╣czenie...
  286. msgConnectionClosed=ZamkniΩcie po│╣czenia.
  287. msgUserQuit=Wyj£cie u┐ytkownika.
  288. msgServer=Serwer : 
  289. msgConnected=Po│╣czenie!
  290. msgRecieving=îci╣ganie danych  :
  291. msgBytes= bajt≤w...
  292. msgFreedbQuit=&Wyj£cie
  293. msgFreedbGetTracks=&Import £cie┐ek
  294. msgAddingFolders=Dodawanie folder≤w...
  295. msgCompilingFileList=Lista kompilacji pik≤w...
  296. msgCompliantPVD=Ustawienie Compilant PVD zmienia bie┐╣ce warto£ci
  297. msgBootPathError=îcie┐ka do pliku obrazu butuj╣cego jest niew│a£ciwa!
  298. msgReadNoSize=Brak mo┐liwo£ci odczytu rozmiaru dysku
  299. msgRead=Potwierdzenie odczytu
  300. msgConfirmRead=Wielko£µ pliku obrazu - %1 MB.
  301. msgErrorReport= napotka│ nieoczekiwany b│╣d. ProszΩ o w│╣czenie tre£ci tego b│Ωdu do raportu.
  302. msgArtistFill=Nadaµ wszystkim £cie┐kom t╣ nazwΩ artysty?
  303. msgSaveChanges=Czy zachowaµ zmiany?
  304. msgCouldNotOpen=Nie mo┐na otworzyµ no£nika do podgl╣du.
  305. msgInstallCodec=Zainstaluj kodek dla tego typu no£nika.
  306. msgStatusError=B│╣d
  307. msgStatusPlaying=Graj
  308. msgStatusStopped=Stop
  309. msgStatusPaused=Pauza
  310. msgStatusTrack=îcie┐ka
  311. msgStatusLoading=Status │adowania...
  312. tipStandardGap=Standardowa pauza miΩdzy £cie┐kami wynosi 2 sekundy
  313. tipAudioProgress=Odpowiada 80 minutowemu dyskowi / pasek dekodowania
  314. tipCreateISOFile=Utworzenie pliku ISO na dysku
  315. tipDataProgress=Odpowiada 80 minutowemu dyskowi
  316. tipISODiscLabel=Nazwa dusku CD
  317. tipISOSystemID=Nazwa sytemu OS np. Win32
  318. tipISOVolumeName=Nazwa woluminu
  319. tipISOVolumeTotal=Ca│kowita liczba dysk≤w w woluminie
  320. tipISOVolumeNumber=Liczba wolumin≤w od - do
  321. tipISOPublisher=Informacja o producencie
  322. tipISOPreparer=Informacja o tw≤rcy
  323. tipISOApplication=Informacja o aplikacji tworz╣cej dysk
  324. tipISOAbstract=Info opisuj╣ce zawarto£µ tego dysku
  325. tipISOBibliographic=Biblografia
  326. tipISOCopyright=Info o prawie autorskim na temat tego dysku
  327. tipISOLevel2=Nazwa pliku(≤w) w formacie ISO do 31 znak≤w
  328. tipISOJoliet=Generuje sytem katalog≤w Joliet
  329. tipISOLongJoliet=D│ugie nazwy w sytemie Joliet do 103 znak≤w
  330. tipISORockRidge=Generuje system katalog≤w Rock Ridge
  331. tipISOUDF=Generuje system katalog≤w UDF
  332. tipISODontRelocate=Blokuje zag│ebienie folder≤w zgodnie z  ISO9660
  333. tipISOCompliantPVD=Wymusza zgodno£µ ISO9660 PVD
  334. tipISOVersionNumbers=Pomija numeryczn╣ wersjΩ nazw plik≤w zgodnie z ISO9660
  335. tipISO1999=Limit 207 znak≤w na nazwΩ folderu/pliku
  336. tipISORelaxISO=Blokuje niestandardowe znaki #, ~ zgodnie z ISO9660
  337. tipISOBootable=Tworzy butuj╣cy dysk CD
  338. tipISOBootImage=Wybierz obraz butuj╣cy
  339. tipISONoEmulation=Blokuje emulacjΩ dysku
  340. tipISOLoadSize=Zmiana wielko£ci woluminu
  341. tipISOBootInfoTable=Dodanie info o w│a£ciwo£ciach CD do obrazu butuj╣cego  
  342. tipISOMultiSession=Dodaje now╣ sesjΩ do isniej╣cej (przy wybranej Multisesji)
  343. tipISOImportSession=Importuje sesjΩ ju┐ nagran╣
  344. tabDeviceInfoTab=Nagrywarka
  345. tabMediaInfoTab=No£nik
  346. msgCouldNotAddTrack=Nie mo┐na dodµ £cie┐ki %1.
  347. msgProDVDNoSPTI=Brak interfejsu SPTI dla programu ProDVD
  348. tipISORelocate=Zag│Ωbienie folder≤w zgodnie z  ISO9660
  349. extDDump=dla plik≤w cue/bin
  350.  
  351. [frmMain]
  352. chkSimpleTOC=TOC Simple
  353. chkReadRaw=Tryb RAW
  354. chkSwapAudio=Inwersja Audio
  355. chkReadCDText=Czytaj CD-Text
  356. ChkWriteDriverRaw=Tryb RAW
  357. chkEject=Wysu± dysk
  358. chkBurnProof=BurnProof
  359. chkOverburn=W│╣cz overburn
  360. chkWriteCDText=Zapisz CD-Text
  361. chkSimulate=Symulacja zapisu
  362. chkMultiSession=Multisesja
  363. chkForce=Wymu£ zapis
  364. frameReader=Czytnik CD
  365. cmdWrite=Za&pis
  366. frameWriter=Nagrywarka
  367. lblSpeed=Zapis :
  368. lblBuffers=Bufor :
  369. mnuFile=&Plik
  370. mnuLoad=&Za│aduj plik obrazu...
  371. mnuLog=&Poka┐ komunikaty
  372. mnuExit=&Wyj£cie
  373. mnuSettings=&Ustawienia
  374. mnuDeviceSettings=&Konfiguracja napΩd≤w
  375. mnuOption=&Opcje...
  376. mnuConfirmWrite=&Potwierdzenie zapisu
  377. mnuTools=&NarzΩdzia
  378. mnuDeviceInfo=&Nagrywarka/No£nik
  379. mnuErase=&Kasowanie dysku...
  380. mnuResetWriter=&Resetuj nagrywarkΩ
  381. mnuReadCopy=&Czytaj/Kopiuj
  382. mnuReadCD=&Odczyt do pliku obrazu
  383. mnuCopyCD=&Kopiuj w locie
  384. mnuExtract=W&ypakuj £cie┐ki
  385. mnuVerify=&Weryfikacja sumy kontrolnej
  386. mnuMastering=Ko&mpilacja
  387. mnuAudioCD=CD A&udio...
  388. mnuDataCD=CD Da&ne...
  389. mnuDataDVD=D&VD Dane...
  390. mnuDVDVideo=DVD &Video...
  391. mnuHelp=&Pomoc
  392. mnuHelpContents=&Zawarto£µ...
  393. mnuExternal=Lista narzΩdzi zawnΩtrznych
  394. mnuDonate=D&otacja...
  395. mnuAbout=Abou&t...
  396. mnuRestore=Odt&warzanie
  397. mnuDonate2=Dota&cja...
  398. mnuSysTrayAbout=&About
  399. mnuSysTrayExit=&Wyj£cie
  400.  
  401. [frmOptions]
  402. frmOptions=Opcje
  403. cmdApply=&Zastosuj
  404. cmdCancel=&Anuluj
  405. cmdOK=&OK
  406. chkGuessDVDTitle=Tytu│ DVD
  407. chkAutoLoadData=Auto│aduj projekt
  408. chkAutoWriteData=Autozapisz projekt
  409. chkWriteChecksum=Zapisz Checksum
  410. optCRC32=CRC 32
  411. optMD5=MD5
  412. chkSortableLabel=Sortuj nazwy
  413. chkConfirmSettings=Zaznacz ustawienia
  414. chkSaveWindow=ZapamiΩtaj pozycjΩ
  415. chkDelImage=Usu± obraz CD
  416. chkAutoHide=Ukryj ustawenia
  417. chkMouseOver=Podpowiedzi
  418. chkOnTop=Zawsze na wierzchu
  419. chkUseSPTI=U┐uj SPTI
  420. chkCheckCUE=Sprawdƒ plik CUE
  421. chkMinToTray=Do zasobnika
  422. chkAutoWriteAudio=Autozapisz projekt
  423. chkAutoLoadAudio=Auto│aduj projekt
  424. chkWaveGain=Dodaj WaveGain
  425. chkDecodeOnTheFly=Dekoduj w locie
  426. chkCDText=Export CD-Text
  427. chk2SecGap=Pauza 2s
  428. lblTempFolder=Folder tymczasowy:
  429.  
  430. [frmLog]
  431. frmLog= Komunikaty
  432. mnuFont=Zmie± &czcionkΩ
  433. mnuCopyAll=Kopiuj ko&munikaty
  434. mnuCopy=&Kopiuj selekcjΩ
  435.  
  436. [frmStartUp]
  437. frmStartUp= burnatonce
  438. Command1=X
  439. lblStatus=Konfiguracja CD-R/CD-RW...
  440.  
  441. [frmAudioCD]
  442. frmAudioCD=Kompilacja CD Audio
  443. cmdRemoveFile=&Usu±
  444. cmdFreedb=&Freedb...
  445. cmdAddFolder=Dodaj &folder
  446. cmdDown=&D≤│
  447. cmdUp=&G≤ra
  448. cmdCompile=&Kompiluj
  449. cmdAddFiles=Dodaj &plik
  450. mnuRemoveFile=&Usu± plik
  451. mnuClear=Cz&y£µ listΩ
  452. mnuSaveTracklist=Zapisz &listΩ £cie┐ek
  453. mnuSplit=&Dziel bie┐╣c╣ £cie┐kΩ
  454. mnuFilterFilename=CD-Text z na&zwy pliku
  455. mnuPause=&Pauza
  456. mnuProperties=&W│a£ciwo£ci
  457.  
  458. [frmDataCD]
  459. frmDataCD=Kompilacja CD Dane
  460. cmdISOSettings=U&staw ISO
  461. cmdRemoveFile=&Usu±
  462. chkCreateISO=Obraz &ISO
  463. cmdAddFiles=Dodaj &plik
  464. cmdBrowse=Dodaj &folder
  465. cmdBurn=&Kompiluj
  466. mnuRemoveFile=&Usu± pozycjΩ
  467. mnuClearList=Czy£µ listΩ
  468. mnuNewFolder=&Nowy folder
  469. mnuEditDest=Zm&ie± nazwΩ
  470.  
  471. [frmISOSettings]
  472. frmISOSettings=Ustawienia ISO
  473. chkUDF=UDF v1.02
  474. chkDontRelocate=Nie relokuj
  475. chkJoliet=Joliet
  476. chkISOLevel2=ISO Level 2
  477. chkVersionNo=Bez wersji
  478. chkRockRidge=Rock Ridge
  479. chkCompliantPVD=Zgodno£µ z PVD
  480. chkLongJoliet=Joliet long
  481. chkRelaxISO=Relax ISO9660
  482. chkISO1999=ISO9660:1999
  483. chkImport=Import sesji
  484. chkMulti=Nowa sesja
  485. chkBootInfoTable=Dodaj info boot
  486. chkNoEmulation=Bez emulacji
  487. chkLoadSize=úad. rozmiar
  488. chkBootImage=Obraz butuj╣cy
  489. cmdOK=OK
  490. cmdClear=Czy£µ
  491. LblVolOf=Of: 
  492. lblVolNo=Nr wolum :
  493. lblApplication=Aplikacja :
  494. lblPreparer=Tw≤rca :
  495. lblPublisher=Producent :
  496. lblVolSet=Nazwa wolum. :
  497. lblSystem=Typ systemu :
  498. lblVolLabel=Nazwa dysku :
  499. lblAbstract=Abstract :
  500. LblBibliographic=Bibliografia:
  501. lblCopyright=Copyright :
  502. mnuTextbox=mnuTextbox
  503. mnuCompliantPVD=&Compliant PVD
  504.  
  505. [frmEraseCD]
  506. frmEraseCD=Kasowanie dysku
  507. chkMinimal=&Szybkie - zalecane (zapis normalny).
  508. cmdCancel=&Anuluj
  509. cmdErase=&Kasowanie
  510.  
  511. [frmFreeDB]
  512. frmFreeDB=Wczytaj info Freedb
  513. cmdServerList=&îci╣gnij listΩ serwer≤w
  514. cmdTextSearch=Znajdƒ &tekst
  515. cmdQuit=&Anuluj
  516. cmdTracklist=E&xport listy £cie┐ek
  517. cmdGetTracks=Wczytaj &£cie┐ki
  518.  
  519. [frmTrackProperties]
  520. frmTrackProperties=W│a£ciwo£ci £cie┐ki
  521. frameMediaInfo=Informacja o £cie┐ce
  522. lblSamples=Sampli :
  523. lblChannel=Kana│y :
  524. lblBitrate=Bitrate :
  525. lblFreq=CzΩst.:
  526. cmdGetAlbum=Ze £cie┐ki
  527. optPostgap=Postgap
  528. optPregap=Pregap
  529. optSilence=Cisza
  530. frameTrack=CD-Text : îcie┐ka
  531. lblTrackISRC=ISRC :
  532. lblTrackArtist=Autor :
  533. lblTrackTitle=Tytu│ :
  534. frameAlbum=CD-Text : Album
  535. lblAlbumCat=Kat :
  536. LblAlbumArtist=Artist:
  537. lblAlbumTitle=Tytu│ :
  538. cmdReset=&Resetuj
  539. cmdCancel=&Zamknij
  540. cmdOK=Za&pisz
  541. frameTrackConfig=Konfiguracja £cie┐ki
  542. lblMarkOut=Zaznacz do:
  543. lblMarkIn=Zaznacz od:
  544.  
  545. [frmErrorReport]
  546. frmErrorReport=Raport o b│Ωdach
  547. cmdCopy=&Kopiuj
  548. cmdIgnore=&Ignoruj
  549. cmdTerminate=&Przerwanie
  550. lblErrorReport=burnatonce napotka│ nieoczekiwany b│╣d. ProszΩ o w│╣czenie tre£ci tego b│Ωdu do raportu.
  551.  
  552. [frmDeviceInfo]
  553. frmDeviceInfo=Info o napΩdach
  554. chkReadFeature(8)=Mnt. Rainier
  555. chkReadFeature(7)=DVD-ROM
  556. chkReadFeature(6)=DVD+RW
  557. chkReadFeature(5)=DVD+R
  558. chkReadFeature(4)=DVD-RW
  559. chkReadFeature(3)=DVD-R
  560. chkReadFeature(2)=DVD-RAM
  561. chkReadFeature(1)=CD-RW
  562. chkReadFeature(0)=CD-R
  563. chkWriteFeature(0)=CD-R
  564. chkWriteFeature(1)=CD-RW
  565. chkWriteFeature(2)=DVD-RAM
  566. chkWriteFeature(3)=DVD-R
  567. chkWriteFeature(4)=DVD-RW
  568. chkWriteFeature(5)=DVD+R
  569. chkWriteFeature(6)=DVD+RW
  570. chkWriteFeature(7)=BurnProof
  571. chkWriteFeature(8)=Mnt. Rainier
  572. frmDeviceWrite=W│a£ciwo£ci nagrywania
  573. frmDeviceRead=W│a£ciwo£ci odczytu
  574. frmDeviceGeneral=Og≤lne
  575. lblBuffer=Bufor:
  576. lblDriver=Driver:
  577. lblFirmware=Firmware:
  578. lblType=Typ:
  579. chkMedia(0)=CD-RW
  580. chkMedia(1)=Czysty
  581. chkMedia(2)=Dodaj sesjΩ
  582. frmTOC=Tablica zawarto£ci (TOC)
  583. lblSessions=Sesja :
  584. lblTOCType=Typ TOC :
  585. lblTracks=îcie┐ka :
  586. frmMediaState=Stan no£nika
  587. frmMediaInfo=Info o dysku
  588. lblFreeCapacity=Wolne miejsce:
  589. lblWriteSpeed=Zapis :
  590. lblManufacturer=Producent :
  591. lblCapacity=Pojemno£µ :
  592.